「スペイン語版広報ぬまづ」は下記の場所で閲覧・配布されています。
El boletin Informativo de Numazu (Koho Numazu) en espanol se puede leer o recoger en los siguientes lugares.
閲覧場所 Lugar donde se puede leer el boletín
- 保健センター(Hoken Center) Centro de Salud
- 市民体育館(Shimin Taiikukan) Gimnasio municipal
- 各地区センター(Kaku Chiku Center) Cada Centro Comunitario
- 沼津市立図書館(Numazu Shiritsu Toshokan) Biblioteca municipal de Numazu
- 明治史料館(Meiji Shiryokan) Museo historico de Era Meiji
- 東部地域交流プラザパレット(Tobu Chiiki Koryu Plaza Palette) Edificio provincial “Palette”
- サンウェルぬまづ(Sunwel Numazu) Establecimiento de promocion de salud y bienestar
- 沼津観光協会(Numazu Kanko Kyokai) Asociacion de Turismo de Numazu
- スピークイージー Speak EZ
配布場所 Lugar donde se distribuye el boletín
- 沼津市役所 地域自治課(Numazu Shiyakusho Chiiki jichi-ka) División de Cooperación Civil de la Municipalidad de Numazu
- 沼津市役所 市民課(Numazu Shiyakusho Shimin-ka) Div. de Registro Civil de la Municipalidad de Numazu
- 沼津観光案内所(Numazu Kanko Annaijo) Oficina de Turismo de Numazu
住所:JR沼津駅南口横 Salida Sur de la estacion de JR Numazu
電話:055-962-9989 - カトリック沼津協会(Catholic Numazu Kyokai) Igresia Catolica de Numazu
住所:沼津市本郷町18-31 Direccion: Numazu shi Hongo-cho 18-31
電話:055-931-2864 - TUCANO(ブラジル食品) TUCANO(Tienda de comestibles brasileros)
住所:沼津市平町3-17原ビル1F Numazu shi Hira-machi 3-17 Hara Biru 1F
電話:055-952-6601 - ヒラオカマスターサービス(ペルー食料品) HIRAOKA MASTER SERVICE(Tienda de comestibles peruanos)
住所:沼津市原347-2 Numazu-shi, Hara 347-2
電話:055-969-4828
このページに関するお問い合わせ先
政策推進部地域自治課
〒410-8601 静岡県沼津市御幸町16-1
電話:055-934-4717
ファクス:055-931-2606
メールアドレス:kyodo@city.numazu.lg.jp